热门站点| 世界资料网 | 专利资料网 | 世界资料网论坛
收藏本站| 设为首页| 首页

ANSI/INCITS/ISO/IEC 10118-4-1998 信息技术.保密技术.散列函数.第4部分:使用模数算术运算的散列函数

作者:标准资料网 时间:2024-05-20 14:32:49  浏览:8978   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:InformationTechnology-SecurityTechniques-Hash-Functions-Part4:Hash-FunctionsUsingModularArithmetic
【原文标准名称】:信息技术.保密技术.散列函数.第4部分:使用模数算术运算的散列函数
【标准号】:ANSI/INCITS/ISO/IEC10118-4-1998
【标准状态】:现行
【国别】:美国
【发布日期】:1998
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国国家标准学会(US-ANSI)
【起草单位】:ANSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:规范(验收);数据保护;信息技术;数据安全;定义;数据处理;信息交换
【英文主题词】:Dataprocessing;Dataprotection;Datasecurity;Definition;Definitions;Hash-functions;Informationinterchange;Informationtechnology;Specification(approval)
【摘要】:Specifiestwohash-functionswhichmakeuseofmodulararithmetic.Thesehash-functions,whicharebelievedtobecollision-resistant,compressmessagesofarbitrarybutlimitedlengthtoahash-codewhoselengthisdeterminedbythelengthoftheprimenumberusedinthereduction-functiondefinedin7.3.Thus,thehash-codeiseasilyscaledtotheinputlengthofanymechanism(e.g.,signaturealgorithm,identificationscheme).Thehash-functionsspecifiedinthispartofISO/IEC10118,knownasMASH-1andMASH-2(ModularArithmeticSecureHash)areparticularlysuitableforenvironmentsinwhichimplementationsofmodulararithmeticofsufficientlengtharealreadyavailable.Thetwohash-functionsdifferonlyintheexponentusedintheround-function.
【中国标准分类号】:M11
【国际标准分类号】:35_040
【页数】:
【正文语种】:英语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Eurocode2:Designofconcretestructures-Part1-2:Generalrules-Structuralfiredesign;GermanversionEN1992-1-2:2004+AC:2008
【原文标准名称】:欧洲法规2:混凝土结构设计.第1-2部分:一般规则.结构防火设计.德文版本EN1992-1-2-2004+AC-2008
【标准号】:DINEN1992-1-2-2010
【标准状态】:现行
【国别】:德国
【发布日期】:2010-12
【实施或试行日期】:
【发布单位】:德国标准化学会(DE-DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:集料;锚具;梁;运行状况;毯子;板材;编带;建筑物;土木工程;等级;燃烧;组件;耐压强度;混凝土结构;混凝土;建筑;建筑工程;施工工程作业;施工材料;施工工程;数据;定义(术语);设计;尺寸选定;距离;效应;延伸;平衡;欧洲法规;火灾;燃烧条件;火灾危险;火势蔓延;耐火性;火险;防火安全性;适用性;地板覆盖物;一般条件;协调;热学;检验;荷载能力;负荷测量;负荷;材料;材料规范;数学计算;机械性能;方法;隔墙;计划;压力;预应力混凝土;原理;性能;保护层;质量控制;加筋混凝土;加筋;规则;安全性;规范(验收);稳定性;静力学;拉条;钢;应变;材料强度;防火应力;结构工程制图;结构防火;结构构件;结构;监督(认可);表(数据);温度;测试;热性能;热电偶;公差(测量);试验;值;验证;墙;废弃物;焊丝
【英文主题词】:Aggregates;Anchorages;Beams;Behaviour;Blankets;Boards;Braid;Buildings;Civilengineering;Classes;Combustion;Components;Compressivestrength;Concretestructures;Concretes;Construction;Constructionengineering;Constructionengineeringworks;Constructionmaterials;Constructionworks;Data;Definitions;Design;Dimensioning;Distances;Effects;Elongation;Equilibrium;Eurocode;Fire;Fireconditions;Firehazards;Firepropagation;Fireresistance;Firerisks;Firesafety;Fitnessforpurpose;Floorcoverings;Generalconditions;Harmonization;Heat;Inspection;Loadcapacity;Loadmeasurement;Loading;Materials;Materialsspecification;Mathematicalcalculations;Mechanicalproperties;Methods;Partitions;Planning;Pressure;Prestressedconcrete;Principle;Properties;Protectivecoat;Qualitycontrol;Reinforcedconcrete;Reinforcement;Rules;Safety;Specification(approval);Stability;Statics;Stays;Steels;Strain;Strengthofmaterials;Stressbyfire;Structuralengineeringdrawings;Structuralfireprotection;Structuralmembers;Structures;Surveillance(approval);Tables(data);Temperature;Testing;Thermalproperties;Thermocouples;Tolerances(measurement);Trials;Values;Verification;Walls;Wastes;Wires
【摘要】:PEurocode2appliestothedesignofthebuildingsandcivilengineeringworksinconcrete.Itcomplieswiththeprinciplesandrequirementsforthesafetyandserviceabilityofstructures,thebasisoftheirdesignandverificationthataregiveninEN1990-Basisofstructuraldesign.
【中国标准分类号】:P25
【国际标准分类号】:13_220_50;91_010_30;91_080_40
【页数】:99P.;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:Systemsandsoftwareengineering-Requirementsfordesignersanddevelopersofuserdocumentation
【原文标准名称】:系统和软件工程.用户文件的设计者和开发者用要求
【标准号】:ISO/IEC26514-2008
【标准状态】:现行
【国别】:国际
【发布日期】:2008-06-15
【实施或试行日期】:
【发布单位】:国际标准化组织(IX-ISO)
【起草单位】:ISO/IECJTC1/SC7
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:应用软件;计算机软件;计算机;数据处理;数据处理设备;定义;设计;开发;文件;信息交换;信息管理;信息处理;信息系统;信息技术;软件;规范(验收);系统开发;系统研究;用户
【英文主题词】:Applicationsoftware;Computersoftware;Computers;Dataprocessing;Dataprocessingequipment;Definition;Definitions;Design;Developments;Documentations;Informationinterchange;Informationmanagement;Informationprocessing;Informationsystems;Informationtechnology;Software;Specification(approval);Systemdevelopment;Systemstudies;User;Users
【摘要】:Thisclausepresentsthescope,purpose,organization,andcandidateusesofthisInternationalStandard.ThisInternationalStandardsupportstheinterestofsoftwareusersinconsistent,complete,accurate,andusabledocumentation.Itincludesbothapproachestostandardization:a)processstandards,whichspecifythewayinwhichdocumentationproductsaretobedeveloped;andb)documentationproductstandards,whichspecifythecharacteristicsandfunctionalrequirementsofthedocumentation.ThefirstpartofthisInternationalStandardcoverstheuserdocumentationprocessfordesignersanddevelopersofdocumentation.Itdescribeshowtoestablishwhatinformationusersneed,howtodeterminethewayinwhichthatinformationshouldbepresentedtotheusers,andhowtopreparetheinformationandmakeitavailable.Itisnotlimitedtothedesignanddevelopmentphaseofthelifecycle,butincludesactivitiesthroughouttheinformationmanagementanddocumentationprocesses.ThesecondpartofthisInternationalStandardprovidesminimumrequirementsforthestructure,informationcontent,andformatofuserdocumentation,includingbothprintedandon-screendocumentsusedintheworkenvironmentbyusersofsystemscontainingsoftware.Itappliestoprintedusermanuals,onlinehelp,tutorials,anduserreferencedocumentation.ThisInternationalStandardneitherencouragesnordiscouragestheuseofeitherprintedorelectronic(on-screen)mediafordocumentation,orofparticulardocumentationdevelopmentormanagementtoolsormethodologies.ThisInternationalStandardmaybehelpfulfordevelopingthefollowingtypesofdocumentation,althoughitdoesnotcoverallaspectsofthem:~documentationofproductsotherthansoftware;~multimediasystemsusinganimation,video,andsound;~computer-basedtraining(CBT)packagesandspecializedcoursematerialsintendedprimarilyforuseinformaltrainingprograms;~documentationproducedforinstallers,computeroperators,orsystemadministratorswhoarenotendusers;~maintenancedocumentationdescribingtheinternaloperationofsystemssoftware;~documentationincorporatedintotheuserinterfaceitself.specialists:~informationdesignersandarchitectswhoplanthestructureandformatofdocumentationproductsinadocumentationset;~usabilityspecialistsandbusinessanalystswhoidentifythetasksthattheintendeduserswdlperformwiththesoftware:~thosewhodevelopandeditthewrittencontentforuserdocumentation;~graphicdesignerswithexpertiseinelectronicmedia;~userinterfacedesignersandergonomicsexpertsworkingtogethertodesignthepresentationofthedocumentationonthescreen.ThisInternationalStandardmayalsobeconsultedbythosewithotherrolesandinterestsinthedocumentationprocess:~managersofthesoftwaredevelopmentprocessorthedocumentationprocess;~acquirersofdocumentationpreparedbysuppliers;~usabilitytesters,documentationreviewers,subject-matterexperts;~developersoftoolsforcreatingon-screendocumentation;~human-factorsexpertswhoidentifyprinciplesformakingdocumentationmoreaccessibleandeasilyused.ThisInternationalStandardisintendedforuseinalltypesoforganizations,whetherornotadedicateddocumentationdepartmentispresent,andmaybeusedasabasisforlocalstandardsandprocedures.Readersareassumedtohaveexperienceorknowledgeofsoftwaredevelopmentordocumentationdevelopmentprocesses.UsersofthisInternationalStandardshouldadoptastylemanualforusewithintheirownorganizationstocomplementtheguidanceprovidedintheannexestothisInternationalStandard,oradoptanindustry-recognizedstyleguide.AnnexAprovidesguidanceforthecontentofastyleguide,andAnnexesBandCprovideguidanceonstyle.
【中国标准分类号】:L77
【国际标准分类号】:35_080
【页数】:154P.;A4
【正文语种】:英语



版权声明:所有资料均为作者提供或网友推荐收集整理而来,仅供爱好者学习和研究使用,版权归原作者所有。
如本站内容有侵犯您的合法权益,请和我们取得联系,我们将立即改正或删除。
京ICP备14017250号-1